ISBN: 978-83-63414-06-1
Tłumaczenie: Jan Nowak
Obsada: 1 aktor lub aktorka
Publiczność: dzieci, młodzież dorośli
Streszczenie: Petit Pierre to postać prawdziwa. Urodził się przedwcześnie i jak sam twierdził był dzieckiem "niedokończony": jego twarz była zniekształcona. Niedosłyszący i prawie niemy, nie skończył szkoły i został chłopcem "od krów". Chłopcem, który lubił samotność i obserwowanie świata. Z tej fascynacji otaczającą go rzeczywistością narodził się niezwykły pomysł stworzenia wesołego miasteczka, w którym Petit Pierre umieszczał zrobione z drewna, metalu i puszek postaci i maszyny. Skomplikowana maszyna Pierre’a odzwierciedla otaczającą nas rzeczywistość. W ten oto sposób powstała piękna metafora naszych czasów, zaklęta w karuzelę napędzaną starym rowerem.
Rok 1909, narodziny Małego Piotra
Narrator
Dziś mamy trzydziesty grudnia.
Narratorka
Trzydziesty grudnia...
Trzydziesty grudnia 1909 roku.
1909 zostanie jedną z małych dat na długiej osi czasu.
Narrator
Nieźle naszukałem się dat i nazw, które opisałyby historię...
Nowy król w Belgii...
Człowiek przebył kanał La Manche na pokładzie samolotu...
Ale zapomniałem, jak się nazywał.
Narratorka
Einstein?
Narrator
Nie! Einstein był profesorem matematyki!
Mówi się, że był tak nieśmiały, że przeszedł przez wielkie drzwi Uniwersytetu w Zurichu tylko i wyłącznie dzięki maleńkiemu równaniu.
Narrator
Wszystko jest malutkie w 1909 roku.
Małe rewolucje, podziemne i bez echa...
Małe powodzie...
Topiące wspomnienia.
Małe podmuchy wiatru porywające tylko małych ludzi... Małe wojny małżeńskie, sąsiedzkie, rodzinne.
Małe narodziny!
Tysiące małych narodzin.
Mali Murzyni w Afryce i Ameryce...
Narratorka
... gdzie dzieci rodzą się bez łańcuchów na nogach, nie wiedząc jeszcze, że kolor skóry jest właśnie takim łańcuchem.